fearfully & wonderfully made

EXO KAIくんの背中を追いかける。Twitter/Youtube:@__sdn_88 無断転載禁止

Peter Pan 피터팬 (ピーターパン) / EXO 歌詞 日本語訳

낡은 일기장 먼지를 털어내
古い日記 埃をはらって
문득 펼친 곳 그 속엔 해맑게
ふと広がる場所 その中は明るくて
네가 있어 아직 넌 그대로 여기 남아 있어
君がいる まだ君はそのままここに残っている
잊고 지냈던 그림이 떠올라
忘れて過ごした絵が思い浮かんで
작은 떨림이 내 몸에 샘솟아
わずかな緊張が僕の体に走る
좀 서글프긴 해 그때로 돌아갈 수 없는 게
少し物悲しくもあるよ あの時に戻れないことが

널 찾아간다 추억이 보낸 팅커벨
君を探しに行く 思い出が送り出したティンカーベル
따라나섰던 Neverland
ついて行ったネバーランド
그 곳에 내가 너와 바라보며 웃고 있어
その場所で僕が君と見つめ合いながら笑っている
난 영원한 너의 피터팬 그 시간에 멈춘 네 남자
僕は永遠に君のピーターパン その時間で止まった君の恋人
서툴지만 너무 사랑했던 나의 너에게 다녀가
拙いけれど心から愛した僕の君に会いに行く

널 많이 괴롭혔던 짓궂은 악당
君をたくさん苦しめた意地悪な悪党
모두 물리쳐준 기억이 생생해
全て吹き飛ばしてくれた記憶が鮮やかで
그 순간부터 너의 맘을 얻고 나눈 키스까지
その瞬間から君の心を掴んで分かち合ったキスまで
내 맘은 항상 구름 타고 날았지
僕の心はいつも雲に乗って浮かんでいたね
너는 웬디 신데렐라보다 예뻤지
君はウェンディ シンデレラよりも美しかったね
가슴 뛰게 만든 단 한 사람
胸をときめかせるたった一人の人
널 느끼니까 두 눈이 빛나
君を感じるから目が輝くんだ

널 찾아간다 추억이 보낸 팅커벨
君を探しに行く 思い出が送ったティンカーベル
따라나섰던 Neverland
ついて行ったネバーランド
그 곳에 내가 너와 바라보며 웃고 있어
その場所で僕が君と見つめ合いながら笑っている
난 영원한 너의 피터팬 그 시간에 멈춘 네 남자
僕は永遠に君のピーターパン その時間で止まった君の恋人
서툴지만 너무 사랑했던 나의 너에게 다녀가
拙いけれどとても愛した僕の君に会いに行く

함께했지만 잡고 싶지만 손 내밀지만 Oh
一緒にいたけれど 掴みたかったけれど 手を伸ばすけれど
넌 멀어져 가 떠나지 마
君は遠ざかって行く 離れないで
그때 내가 있잖아 여기 Oh 어디 있을까
その時僕がいるのに どこにいるの

분홍빛 감도는 얼굴 구름 위를 걷는 기분
桃色に染まる顔 雲の上を歩く気分
Baby boo! 내 가슴이 두근거렸던 그림 같던 You!
僕の胸がドキドキした絵のようだった
그때 너의 눈은 살며시 웃어줬던 것처럼
あの時君の目はそっと笑ってくれたみたいに
지금도 내 마음의 한 켠에 열린 창문에 네가 날아와준다면
今も僕の心の片隅に開かれた窓に君が飛んできてくれるなら

내 동화 속 담아 논 널 여전히 맴도는 Sweety girl!
僕の童話の中にいる君を変わらず巡る
아직도 떨려 가슴 한켠 너 없는 이곳은 외로운 섬
未だに緊張する胸の片隅 君のいないこの場所は寂しい島
내 기억 속 적어 논 널 지워지지 않는 Pretty girl!
僕の記憶の中に書かれた君を消せない
아직도 설레여 가슴 한켠 너 없는 이곳은
未だにときめく胸の片隅 君のいないこの場所は

시계의 태엽 도는 사이 얼마나 달라졌을까
時計のねじが回る間 どれだけ変わったのか
널 써내려간 마지막 한 장을 넘겼지만
君を書いた最後の一枚をめくったけれど
더 읽어낼 용기가 안 나
これ以上読む勇気が出ないよ
슬픈 글은 지워낼 거야
悲しい言葉は消しておくよ
우리 얘긴 끝이 아닐 거야
僕らの物語は終わりじゃないよ
다시 만나볼 테니까
また会えるから